di Daniela Corrado
Vorrei segnalare un articolo molto interessante di Jill Sommer, traduttrice dal tedesco all’inglese.
Partendo dal commento di una giovane traduttrice alle prime armi, Jill Sommer approfondisce le difficoltà di chi inizia il lavoro del traduttore fornendo dei consigli molto utili.
Un’attenzione particolare meritano, almeno all’inizio, il marketing e la pubblicità -per esempio attraverso i social media– per farsi conoscere da potenziali clienti e colleghi.
Per il resto gli ingradienti essenziali sono pazienza, costanza e un pizzico di fortuna! 😉
Buona lettura!
complimenti per l’articolo!!!